|
1808,
2 november
|
Geboorte
van Jules Amédée Barbey d'Aurevilly in Saint-Sauveur-le-Vicomte
(Manche) |
|
1852,
vrijdag 10 of 11 december
(brief aan
Trebutien)
|
Papegaai
en kers Par
parenthèse, c'est chez madame de Montaran que j'ai rencontré pour
la première fois un homme qui fait en cet instant la tristesse de
tous les gentilshommes et dont il faut, à ce qu'il paraît, voiler
le blason avec le manteau gris de la charité, ce marquis de Fondras
qui depuis... Mais alors! alors il
avait l'air d'un gros perroquet à grosse tête rouge qui mangeait
une cerise, et maintenant il ne
ressemble plus qu'à une pie qui a volé un couvert. |
Ill: Coll-Toc
|
1853, 1
september
(brief aan
Trebutien)
|
Papegaaienpastei
Je
n'oublierai pas l'article frappé d'ostracisme au Pays. Je le
poserai entre la première page du premier Mémorandum (celui
sur lequel Guérin a écrit: Strange book!) et la couverture. Non,
ma position au Pays ne sera pas ébranlée, mais il va
falloir être le Lorenzaccio de son propre esprit. Misère
que tout cela, étemelle et amère pâtée de perroquet qu'on donne
aux aigles pour les faire mourir.
Les aigles n'en meurent pas, mais comme ils souffrent d'être
énervés et qu'ils haïssent leurs énervateurs ! ! |
Perroquet
à la carte
|
1854
A côté
de la grande histoire: Tallemant des Réaux |
Half
papegaai, half ekster
Assurément,
Tallemant des Réaux ne mérite pas l'honneur qu'on lui fait on ne
sait pourquoi. Selon nous qui venons de le relire, c'est un
écrivain sans vue et sans style, et nous défions Paris lui-même
de citer de lui une page ou une phrase qui soit timbrée de cette
marque indéniable et si facile à reconnaître qu'on appelle (quelle
qu'en soit la force ou la faiblesse) le génie de l'écrivain. A ne
le prendre que pour ce qu'il est, un anecdotier, moitié perroquet
et moitié pie
, un caquet-bon-bec historique qui fit toute sa vie
métier et marchandise de propos libertins et de sales nouvelles, il
n'y a trace ni d'imagination ni de goût dans sa façon de raconter
l'anecdote. |
pie: ekster; 'La pie jacasse' (Petit Robert) - de ekster
snatert; vgl. Baudelaire: 'Des
singes, des perroquets,
des kakatoès me regardaient fixement, me huaient, me faisaient la
grimace, ou jacassaient sur mon compte.'
|
1858
Critique
diverses: L’idolatrie au théâtre
|
Papegaaienmaatschappij
Que penser
donc d'une société si affolée de théâtre qu'elle se fait
théâtre elle-même, et, lasse de son personnage vrai, entre dans
des rôles qu'elle répète? Elle
était spirituelle pour son propre compte, elle ne l'est plus qu'à
la manière des singes ou des perroquets.
De toutes les facultés qui la distinguaient, elle n'a gardé que
les inférieures, la mémoire, et cette imitation facile que les
bêtes partagent avec l'homme. |
Barbey d'Aurevilly, geschilderd door Levy |
1859
L’amour
impossible
|
Papegaaientijdperk
Au
reste,
s'il avait été préservé par les défauts et les qualités de son
esprit des imitations tourmentées
d'une époque de perroquets et de singes,
M. de Maulévrier n'était ni plus vrai, ni plus naturel qu'on ne
l'est ordinairement à Paris. A Paris, qui est vrai maintenant. |
1860
Les
philosophes et les écrivains religieux: Philosophy
politique
|
Papegaaienroep
II ne s'agit
pas ici, bien entendu, des talents du gymnaste intellectuel que l'on
appelle un philosophe, ni même de la dorure de
bec de la Gloire, qui répète parfois et crie des noms, comme les
perroquets, sans rien y comprendre,
mais il s'agit des hommes qui représentent pour les avoir
réellement exprimées le petit nombre de vérités nécessaires à
la vie et à l'honneur de l'esprit humain. |
1860
Les
oeuvres et les hommes: Mémoire du duc de Luynes |
Heraldische
papegaai
Les Mémoire
du duc de Luynes, qui n’a jamais su observer et qui n’est qu’une
espèce de perroquet héraldique, ne sont guères bons qu’à
mettre au cabinet du Misanthrope: stériles paperasses! Or, l’Histoire,
pour ètre l’Histoire, ne doit jamais paperasser. |
|
1863
Critique
diverses: Émile Augier |
Papegaai
en geheugen
Le Fils de
Giboyer
est un amalgame comme il s'en fait dans la mémoire des perroquets.
C'est une imitation exténuée des deux créations les plus fortes
de la littérature moderne: Le Rouge et le Noir, de Stendhal,
et le Vautrin, de Balzac. |
|
1864
Les
quarante médaillons de l'Académie
(Over M.
le duc de Broglie)
|
Koning
van de papegaaien
Je l'ai vu
en habit pensée (la seule pensée que je lui aie jamais connue), et
guêtre presque élégamment de nankin. Il n'avait point à demander
pardon pour cela à sa grave coterie. Les doctrinaires aimaient la
guêtre, et ils la portaient pour avoir l'air plus Anglais. C'était
bien la peine! Le plus grave d'entre tous, le plus rengorgé, disant
les mêmes choses, M.
le duc de Broglie a été le perroquet-roi des doctrinaires et du
pédantisme solennel. Maintenant, il se taît sur son bâton
académique.
|
Auteursnaam
gezocht |
1864
(Over Villemain) |
Wachter
op een papegaaiensnavel (derde generatie)
(Over
Villemain)
Enfin, une
autre grande raison encore de la solidité de la gloire de M. Villemain,
c'est la position toute-puissante qu'il eut si longtemps dans
l'Université. Mère Gigogne de professeurs, qui en a tant pondu à
tous les degrés de la hiérarchie universitaire, M. Villemain a
appris à ces gens-là, qui stylent nos enfants depuis tant
d'années, que M. Villemain est le brillant et spirituel M. Villemain.
L'épilhètemomie
est restée à poste fixe sur le bec de tant de perroquets !
M. Villemain, tout à l'heure, est à sa troisième génération de
perroquets, mais à la quatrième ce sera fini probablement. M.
Villemain
ne vivra pas comme Mathusalem, et alors l’histoire littéraire le
jugera comme il le mérite, c'est-à-dire indigne d'être lu.
|

Handschoenen
gedragen door Barbey d'Aurevilly |
1865
Les
romanciers: M. Ernest Feydeau |
Papegaaienmot
(1)
Le roman
s'ouvre par une peinture aussi détaillée que la dentelle de cette
ville de dentelières et de carillon. Elle
est suivie par la description de la maison de la grand'mère de
Catherine, où rien n'est oublié, ni le chat, ni le perroquet, ni
même les mites du perroquet.  |
mite: mot; uit het Middelnederlands mite: mijt, en later mot,
zoals in kleding (Petit Robert); zie ook 1868.
Voor de
mot in Flauberts Loulou, klik hier
|
1866, 10
januari
Les
ridicules du temps: les conférences
|
Papegaaienstok
Évidemment
nos fils diront avec étonnement, s'ils valent mieux que nous:
C'était donc comme cela en 1866, à Paris! Quoi! ces anciens
causeurs français qui, seuls dans le monde, savaient jouer ce beau
jeu de raquettes et de volant qui s'appelait « la conversation »
en Europe, et qui y portaient, comme au combat, la furie française,
quoi! ces impatients de l'esprit, pour qui le mot qu'on lance
n'allait pas assez vite et qui, sans la politesse (autre chose
française qui avait aussi existé!), se le seraient arraché des
lèvres, tant chacun avait hâte de dire le sien! se sont donc
jetés et déjetés à parler tous, non plus, comme autrefois, par
éclairs, en monosyllabes charmants, mordants, brillants, dans la
minute qu'ils mettaient à feu, — en ces salons où tout ce qui
avait de l'esprit était de plain-pied, — mais pesamment, mais
longuement, dans
des salles publiques, grimpés sur des estrades, comme sur leurs
perchoirs des perroquets, et
une heure ou deux à chaque fois, sans s'interrompre, hélas ! et
sans être interrompus par cette nation singulière qui ne part pas
en mille épigrammes et moqueries contre ces spectacles grotesques,
— qui ne fait pas finir, sous les coups de
batte de son ancienne gaieté, ces renégats du génie de leur race,
mais qui, même, devient leur complice en les écoutant!
|
Foto: Nadar
|
1868
Le théâtre
contemporain: Le crime de la Faverne - M. Théodore
Barrière
|
Papegaaienmot
(2)
S'il n'y
avait eu que le drame seul, — le drame décapité de la personne
de Frederick, — c'est à la comédie que je serais allé d'abord
attiré par un autre nom, ce doux nom de Labiche,
qui exprime pour moi le seul talent gai qui soit maintenant dans cette
époque ennuyée, déplumée de toute gaîté, et qui, comme un vieux
perroquet, répétaille, pour se faire rire, des plaisanteries
encore plus rongées des mites que ses ailes!
|
Voor de
mot in Flauberts Loulou, klik hier |
1868
Le théâtre contemporain: Kean- Don Juan
|
Papegaaienkostuum
(1)
Le temps est
aux Reprises. Ils ont repris hier aux Français le Festin de Pierre,
et Bressant a tenu le rôle difficile de Don Juan. Un plus fort que
lui s'y serait brisé. Acteur mou et bellâtre, qui ne manque
pourtant ni de distinction physique ni même d'ampleur patricienne
en ses divers costumes Louis XIV, tous
très bien choisis, excepté celui du premier acte, cerise et vert,
trop perroquet, Bressant a chanté son rôle plus qu'il ne va parlé.
Hais s'il a tant de dispositions pourléchant, pourquoi reste-t-il
aux Français, où l'on doit parler ce que l'on dit, et n'entre-t-il
pas à l' Opéra-Comique?..»
|
Buste: Rodin |
1868
Le théâtre contemporain: La duchesse de Lavaubeliere
|
Theater
als papegaaienkooi
Semaine
Sainte, semaine blanche - Les théâtres ont eu leurs relâches de
convenance ; mais ces relâches accoûtumées de la semaine Sainte ne
nous ont privés que de rabâcheries de tous les jours. Il n'y a
point à les regretter. Voués aux répétitions des mêmes pièces
du moment, ou à ces reprises des vieilles pièces que nous
dénoncerons jusqu'à ce qu'un tel abus du droit de radoter finisse,
les Théâtres,
ces cages à perroquet, qui ne savent que répéter les choses
déjà dites, peuvent fermer, tous, sans qu'il y paraisse
...
|
1868
Ma
reprise, a moi! Le misanthrope
|
Papegaaienkostuum
(2)
Je n'ai vu
que le Misanthrope et Lafontaine.
Ah! l'Arc de
Triomphe du Misanthrope! Jamais plus petits myrmidons
d'acteurs n'ont passé par dessous... ça été lamentable. Tous ces
gens-là, qui ne sont pas plus mauvais que d'autres dans le paletot
et la prose moderne, deviennent détestables en habit Louis XIV, et
concassent leurs lourdes mâchoires contre ces beaux vers d'or plein
et pur dont aucun d'eux n'a su dire un seul... mais un seul, ma
parole d honneur ! Lafontaine, qui, pour jouer l’ Homme aux
rubans verts, s'était mis tout en vert, ressemblait,
agrémenté de jaune, à un gros perroquet de la rivière des
Amazones. Seulement, il a été mauvais, même comme perroquet; car
il ne savait pas son rôle. Il a hésité, bredouillé, barbouillé,
forcé le souffleur à crier à tue-tête, et son oreille n'a pas
même eu l'esprit d'entendre le souffleur.
|
Het betreft hier de acteur Lafontaine |
1870
Le théâtre
contemporain: Gilbert d’Anglars
|
Papegaaienacteur
Après les
avoir vus tous deux, on se demande comment madame Doche et
Laferrière ont consenti à se compromettre dans cette an...icetterie,
où il n'y a pas un mot qu'un acteur, eût-il du génie, puisse
mettre en valeur ?... Ce qu'ils débitent est pitoyable, et, pour
des comédiens
qui ne sont pas seulement des perroquets, déshonorant. |
|
1874
Les
Diaboliques: Le Bonheur dans le crime.
Vertaling: Joyce & co,
1973 |
Papegaaienneus
— Et,
cependant, Philémon et Baucis, disiez- vous, docteur?...
— Baucis !
Baucis ! Hum ! monsieur... — interrompit le docteur Torty, en
passant brusquement son index en
crochet sur toute la longueur de son nez de perroquet
(un de ses gestes), — ne trouvez-vous pas, voyons, qu'elle a
moins l'air d'une Baucis que d'une lady Macbeth, cette gaillarde-là?...
-
‘En toch noemde U hen Philemon en Baucis, dokter?…’
-
‘Baucis, Baucis! Hm! Mijn beste…’, onderbrak dokter Torty,
terwijl hij snel met zijn gekromde wijsvinger over
zijn lange papegaaieneus streek
(een van zijn typische gebaren). ‘Vindt U niet dat die weelderige
vrouw meer weg heeft van een Lady Macbeth dan van een Baucis?…’ |

Les Diaboliques - Le bonheur dans le crime - Ill.:
Lobel-Riche
|
1874
Voyageurs
et romanciers: Victor Hugo, Quatrevingt-treize
|
Papegaai
van je eigen roem
Ils ne
découpent pas des silhouettes sans profondeur et sans réalité
dans des hommes de l'intensité de Robespierre, de Danton, de Marat.
S'ils y avaient touché dans leurs créations, ils auraient
pénétré dans leurs âmes et mis leurs âmes dans leur action. Ils
n'en auraient pas fait des perroquets! les perroquets de leur
renommée! |
|
1875, 30
juli
aan Léon Bloy
|
Papegaaienlip
Vous n'avez
donc pas dit à Mad. Lebr... de m'envoyer ces deux petites boîtes
de confitures pour des lèvres qui pourraient me damner les miennes...
et que je vous avais tant recommandées?... Est-ce qu'à la poste on
ne prend pas ces petites boîtes?... Les lèvres en question les
attendent avec une ardeur desséchante et desséchée.
On ne doit jamais faire attendre des lèvres, mais vous êtes si
dévote que, dans une plaisanterie dévotieuse, vous êtes bien
capable de me jouer le pieux mauvais tour d'oublier cette commission
trop profane pour votre vertu...
Interrompue
et reprise, le lendemain.
Je viens de
voir les lèvres furieuses, sonores, criantes, comme le bec croisé
d'un rouge-gorge ou d'un perroquet, contre moi !
Malheureusement,
elles ne becquètent pas, et, cependant, quelques coups de ce
bec-là m'auraient bien arrangé ! |
Handschrift Barbey d'Aurevilly |
1878
Bas-bleus:
L’auteur de Robert Emmet
|
Dames-papegaaien
Mais quand
c'est pour les femmes surtout que les Lettres sont une république,
quand rien ou presque rien ne les distingue entre elles, quand elles
ont l’égalité devant la loi de leur sexe, qui est
d'imiter toujours quelqu'un, lorsqu'elles écrivent; de refléter la
lumière d'un autre, d'ajouter enfin aux bavardages connus, cette
boule de neige qui s'entasse si vite et se fond si lentement dans
toutes les littératures; il ne serait pas permis de signaler la
lumière empruntée de tous ces caméléons et de couper un peu le
sifflet à quelques-uns de ces perroquets ! |
Bron:
XXXXX |
1878
Femme et
moralistes: La papesse Jeanne
|
Papegaaien
der vergissingen
C'est toujours, pour preuve que la légende de la Papesse Jeanne est une
histoire, c'est toujours les mêmes interpolations des copistes à
la marge des manuscrits originaux, écrites, aprèscoup, d'une autre
main que celle qui a écrit le texte, et, la première fois, à
quelques siècles de distance. Quelle sûreté d'érudition et
quelle impudence! C'est enfin, partout, la volière ouverte, hélas!
sur tant d'histoires! des oies de la Badauderie, qui avalent tout,
et des perroquets de l'Erreur, qui dégoisent tout; — et aussi
toujours double, toujours bouffon et grave, toujours historien et
romancier, c'est Rhoïdis qui se campe à la suite de ces 1er, avec
affectation, une image sacrée... |
|
1879
- 15 februari
Lettres
intimes (à Elysabeth)
|
Papegaaien
der vriendschap
Je n'écris
plus, — je n'aime plus à écrire. Dites-vous bien cela, quand je
ne vous écris pas. Il faut croire à mes sentiments sans que j'aie
besoin de les exprimer, comme je crois aux vôtres. Ceci est plus
beau que toutes les phrases et que toutes les lettres. Nous
sommes un peu mieux que les Perroquets de l’amitié !
Adieu, ma
trop susceptible amie, mais pardonnée, parce que je lis dans le
fond de son cœur... Aujoiu'd'hui, il ne pleut ni ne vente, c'est
notre premier jour de chaleur, et cette chaleur m'est d'autant plus
douce qu'elle me fera plus tôt partir pour Valognes et pour chez
vous. |
|
1880
Les
prophètes du passé: Chateaubriand
|
Generaties van papegaaien
Chateaubriand
ne pensait pas alors à écrire sa fameuse phrase tribunitienne
répétée par les tristes perroquets de notre jeunesse
: ‘On ne fait point reculer les «générations qui s'avancent, en
leur jetant a à la tête des débris de tombeaux. » Il pensait
plutôt que les tombeaux des pères sont le point d'appui et de
ralliement des enfants dans la marche miltaire de Thumanité.
|
|
1880
Les
prophètes du passé: Blanc de
Saint-Bonnet |
De mens
als papegaai
…
Et
je ne dis pas assez encore ; sans les hommes de génie, qui leur
montrent ce qu'ils doivent penser, les autres hommes, ces singes et
ces perroquets, penseraient-ils?... |
|
1880
Goethe et
Diderot
|
Eckermann
en Boswell als papegaai
Dans un jour
de fatuité insensée, ne s’est-il pas comparé, lui, le tiré à
quatre épingles, à cet orageux artiste, profond, enflammé,
vagabond, d’Albrecht Dürer, à ce magnifique bohème qui, en
Italie, échangeait
des tableaux superbes contre des perroquets
,
et, pour s’épargner des pourboires, improvisait des portraits,
qui sont des chefs-d’oeuvre, avec les têtes des domestiques qui
lui apportaient des assiettes des fruits.
Il ne
faudrait pas qu'ils fussent de très purs imbéciles, commettant,
sur le grand homme qu'ils veulent faire admirer en toutes ses
parties et paroles, la trahison des perroquets.
Car voilà
ce qu'est Eckermann : un perroquet!
Voilà ce
que fut le Boswell de Johnson : un parrot! Des perroquets qui ne
s'entendent point quand ils parlent. |
Het Papegaaienmuseum is alleen bekend met het verhandelen van
papegaaien en kunstwerken tijdens Dürers reis door de Nederlanden.
Een zekere senhor Rodriguez leverde de papegaaien, Dürer zijn kunst.
Dat Dürer in Italië nog meer papegaaien verzameld heeft, is nieuw
alhier.
Vergelijk
Heine over Eckermann
Dossier
Dürer
|
1889,
23 april
|
Barbey
d'Aurevilly overlijdt in Parijs |

Dodenmasker
- maker onbekend
|
1893?
Les
poètes: Milton
|
De
dochters van Milton als papegaai
Toujours pédagogue, il leur avait assez égoïstement appris à prononcer
des mots comme des perroquets, et cela est dur, même pour des
femmes. On conçoit presque l'humeur qu'elles prenaient dans le
service de sa cécité sourcilleuse, et qu'elles durent plus d'une
fois, ces filles d'aveugle, quand elles lui faisaient des lectures
dans des livres sans lumière pour elles, envier le guide mendiant
de celui du village, sous la haie d'aubépine, au soleil... |

|
|
|