INHOUD HAANS & RILKE
HOME
TEKSTEN
AUTEURS
AUDIO
SPECIAAL

De gedichten van Rainer Maria Rilke

een drietalige bloemlezing met Nederlandse vertaling van Ad Haans

 

TRÄUMEN

 

(V)

Die Rose hier, die gelbe,

gab gestern mir der Knab,

heut trag ich sie, dieselbe,

hin auf sein frisches Grab.

 

An ihren Blättern lehnen

noch lichte Tröpfchen, - schau!

Nur heute sind es Tränen, -

und gestern war es Tau...

 

 

 

(XVII)

Weltenweiter Wandrer,

walle fort in Ruh...

also kennt kein andrer

Menschenleid wie du.

 

Wenn mit lichtem Leuchten

du beginnst den Lauf,

schlägt der Schmerz die feuchten

Augen zu dir auf.

 

Drinnen liegt - als riefen

sie dir zu: Versteh! -

tief in ihre Tiefen

eine Welt voll Weh...

 

Tausend Tränen reden

ewig ungestillt,

und in einer jeden

spiegelt sich dein Bild!


 

(V)

De gele roos, ja deze hier,

die de jongen me gisteren gaf,

nu breng ik ze in rouw vanhier,

naar zijn pas gedolven graf.

 

Aan al haar blaadjes hangen

nog kleine druppels, lauw,

als tranen over wangen, -

en gisteren was het nog dauw...

 

 

(XVII)

Jij grote wereldreiziger

trek jij maar vredig voort...

zo weten maar zeer weinigen

als jij wat mensen stoort.

 

Als jij in ‘t licht getogen

gaat beginnen aan je tocht,

dan slaat de smart haar ogen

op, die glanzen van het vocht.

 

Daarbinnen ligt - als riepen

zij: Voel het toch mee! -

diep in haar diepste diepten

een wereld vol van wee...

 

Duizenden tranen spreken

voor eeuwig en altijd,

en elk van hen is teken

en spiegelt je tot je eind.


 

(V)

Cette belle rose jaune

qu’hier l’enfant me donna,

je la porte aujourd’hui même

sur sa tombe à peine close.

 

A ses pétales encore

perlent quelque gouttes claires -

aujourd’hui ce sont des pleurs -

c’était de rosée, hier...

 

 

 

(XVII)

Voyageur du vaste espace,

poursuis en paix ton chemin...

Nul ainsi ne connaîtra

la souffrance comme toi.

 

Quand dans la lumière

tu te mets en route,

la douleur sur toi

lève ses paupières.

 

Elles cachent - comme si

elles te disaient : comprends!

au fond de leurs profondeurs

un univers de douleur...

 

Mille larmes parlent,

jamais étanchées,

dans chacune d’elles

tu peux te mirer.

 

vignetleaf.jpg (789 bytes)