NÒR ALLE BLOMME
HOOM

NÒR OVERZICHT BRAABANS

NÒR ALLE SCHRÈÈVERS
NÒR ALLE TÈKSTE
NÒR INTERVJOEWS

De gedichten over de bloemen en hun Brabantse benamingen verschenen oorspronkelijk in 'Shakespeare in vier', door Cor Swanenberg en Nelleke de Laat: Uitgeverij Van de Berg Enschede, 1998.

DE BLOEMEN VAN SHAKESPEARE
Vertaling: Cor Swanenberg - Illustraties: Nelleke de Laat
 

Goudsblom

 

The marigold, that goes to bed wi' the sun,

And with him rises weeping.

 

De goudsblom, die nor bed gi mi de zon,

en d'r in traone mi opsti.

 

De goudsbloem, die naar bed gaat met de zon,

en er in tranen mee opstaat.