Ene rèèke
meens (stao in den Bèèbel)
die fiste èn
limmeneerde
ha nôot
èèrg in de sukkelèèr
die vur z’n
deur krepeerde.
Hij kreeg nog
nie êen körsje brôod
al had ie ´t
nog zô gèère.
De honde
kwaame nòr ´m toe
èn lèkten
òn z´n zwèère.
Diejen èèrme
hiete Lazerus
Hij ging te
liste dôod.
De èngelen
droegen ´m omhôog
terug in
Abrahams schôot.
De rèèke
kwaam nao dèttie stierf,
in ´t
hèllevuur terèècht.
Hij zaag
daorboove Lazerus
die
hagget nie zô slèècht
Den Bèèbel
is ´n hèllig boek
om öt te
meediteere.
Wè in de
schrift geschreeve stao
daor kunde
veul van leere.
-----------
De les die
hier gegeeve wort is vur ons allemaol.
Ik geef die
hier allêen mar deur in onze èège taol.
Ge moet nie
eete toepertoe
tot dè ge nie
mir kunt.
Dènk ok es
òn den èèrme meens
die wort nie
dik van ´t sund.
Gift ok es van
oewen oovervloed
òn onze
minstbedilden.
Èn nie
allêen de krèùmeltjes
of wè ge
zèlf nie wilde.
As wij dan op
onzen listen dag
ôot
reekenschap aflègge
dan zal Ons
Lieve Hirke ons
den Heemel nie
ontzègge.