CuBra

Lodewijk van den Bredevoort
verhalen in het dialect van Tilburg

 

uit de bundel

 

Kosset den  brèùne eigeluk wel trekken? (1)

Jeugdherinneringen van een gewone volksjongen


TILBURGS

 

Et Tilburgs maag nie zo mar verdwène

Net as in veul hèùs’ de gerdène

Et is un taol, die er maag weze

Al wier ie ons nôot onderweze

Meej de paplepel kregen we’m ingegoten

Niemand die wies waor ie waar ontsproten

Van moeder op dochter, van vadder op zoon

Et ging zô vanzelf, en ha enne waardige toon.

Mar et dörp dè Tilburg waar, dè bleef mar groeien

Meej die taol van ons ging men aon ’t stoeien

Veul woorden klonken ons vremd in de oren

Van meense die hier nie waare geboren

Et waar stillekes aon gin mode, Tilburgs te praote

Dè krége meer inwoners naa in de gaote

Veul woorden wieren veur ons dus taboe

Al stond men ze dan nog mondjesmaot toe

Zo hong er hier dus niks aon de muur

En gong er niemand naor et schop, och jè schuur

Gin keind stond nog aachter ut hèùs hard te janken

Ok al hattet zen èège geschramd aon rauw houten planken.

Wij leerden dettet huilen waar, of deftiger schreien

Jè naaien, dè hiete in ut vervolg vort vrijen.

Un taol die lèèft krèègt steeds nuuwe woorden

Waor ze de betekenis dan wir van vermoorden

Wè hiete vet, dè was groots, un goei leven

En gaaf is nie de verleje tèèd van’t werkwoord geven

We motte wel mee in de vaort van de volken

Straks hebben we veur et Tilburgs vort tolken

De kwaol van et Tilburgs, et is zo’n geknaaw

Et klinkt nie zo schôon in de oren, mar raauw

Et is zo vertrouwd, om oe èège te èùte

Dè nuuwe dè kennen ze nog nie zô van bèûte

Ze moeten bij elk woord nog te veul denken

Geef ik un kedooke of moet ik et schenken

Et Tilburgs zô’k dus gère zo haawe

Veur desset ok in et Engels ombaawe

Want wè is Nederlands ik kan’t amper snappen

Vergeven van et Engels amper te behappen.

Dèèrom maag et Tilburgs nôot nie verdwène

Net as bij veul meense hullie gerdène.